悲鳴

アイドルのオタクです

【VERIVERY】불러줘 / Ring Ring Ring (カナルビ和訳)

불러줘 RingRingRing

一生聴いてられる最高のnewjackswing!期待の新人 音楽番組のステージで全コーラスを歌ってるメインボーカルヨノくんが凄すぎます

 

youtubeにあった分の音楽番組まとめです

 

 

Girl 어서 불러줘

       おそ ぶrろじょ

girl、早く呼んで


널 기다리고 있어 불러줘

のr きだりご いっそ ぶrろじょ

君を待っているから 早く呼んで


Baby 기분 좋은 아침

          きぶん ちょうん あちm 

          気分が良い朝


내게 인사해 설레이게

ねげ いんさへ そrれいげ

僕に挨拶してドキドキさせて


Hey girl 말해 말해 줘

              まれ まれ じょ

hey girl 言って 言って


내게 내게 말해 줘

ねげ ねげ まれ じょ

僕に 僕に言って


사탕처럼 달콤한 목소릴 듣고파

さたんちょろm たrこまん もkそりr とぅっごば

飴みたいに甘い声を聞きたい


그 어떤 것보다 난 좋아

く おっとん ごんぼだ なん ちょあ

他のどんなものより好き


Yeah that’s so fine with me

Oh Yeah


왜 넌 아무렇지 않을 수가 있을까

うぇ なん あむろじ あぬr すが いっすrか

どうして君は平然としていられるのか


궁금해

くんぐmへ

不思議だよ


너와 눈이 마주치는 그 순간 망설여

のわ ぬに まじゅちぬん く すんがん まんそりょ

君と目があった瞬間ためらう


넌 내 melody 귓가에 맴돌지

のん ね           くぃっがえ めmどrじ

君は僕のmelody 耳元でぐるぐる


어쩜 이게 사랑인 걸까

おっじょm いげ さらにん ごrっか

これが愛なのかな


Can I make u mine


언제 어디서든 날 불러줘

おんじぇ おでぃそどぅん なr ぶrろじょ

いつとこででも僕を呼んで


머릿속은 Ring Ring Ring

もりっそぐん

頭の中はringringring


종을 울려 ddang

じょぬr うrりょ

鐘を鳴らす 


내가 생각나면 또 불러줘

ねが せんがkなみょん っと ぶrろじょ

僕を思い出したらまた呼んで


보고 싶어 매일매일매일

ぼご しぽ めいrめいrめいr

会いたい 毎日毎日毎日


기다려줘 날아가 날아가 날아가 네게

きだりょじょ ならが ならが ならが ねげ

待っていて 飛んでいく 飛んでいく 飛んでいくよ 君に


건들건들 날 건드려

ごんどぅrごんどぅr なr ごんどぅりょ

触れる 触れる 僕を刺激する


너의 눈에 날 가두려

なうぃ ぬね なr がどぅりょ

君の目に僕を閉じ込めて

 

시선은 고정 시간은 멈춰

しそぬん ごじょん しがぬん もmちょ

視線は固定 時間は止まる


매번 널 볼 때마다

めぼん のr ぶr ってまだ

毎回君を見るたびに


세상 너만 예뻐

せさん のまん いぇっぽ

世界で君だけが綺麗


내 맘속 넌 하루 종일 뛰어다녀

ね まmそk のん はる じょんいr っとぅいおだにょ

僕の胸の中で君は一日中飛び回る


내 심장도 발맞춰 같이 뛰어

ね しmじゃんど ばrまっちょ かち っとぅいお

僕の心臓も歩調を合わせて走る


넌센스 퀴즈 같아

のんせんす くぅいず がた

ナンセンスなクイズみたい


내 맘을 혹시 알까

ね まむr ほkし あrっか

僕の気持ちに気付いてるかな


너는 알까 yeah

のぬん あrっか

君は知ってるかな


알다가도 모르는 게

あrだがど もるぬん げ

わかっているようでわからないのが


사람 맘인데 널 보면

さらm まみんで のr ぼみょん

人の心なのに君を見ると


어째선지 네 맘을 다 알겠어 Girl

おっじぇそんじ ね まむr た あrげっそ 

何故だろう 君の心が全部わかるみたい


it’s true


넌 내 melody 넌 늘 새롭지

のん ね          のん ぬる せろbじ

君は僕のmelody 君はいつも新しくて


어쩜 이게 운명인 걸까

おっじょm いげ うんみょんいん ごrっか

これが運命なのかな


Can I make u mine


언제 어디서든 날 불러줘

おんじぇ おでぃそどぅん なr ぶrろじょ

いつどこででも僕を呼んで


머릿속은 Ring Ring Ring

もりそぐん 

頭の中はringringring


종을 울려 ddang

じょんいr うrりょ

鐘を鳴らす


내가 생각나면 또 불러줘

ねが せんがkなみょん っと ぶrろじょ

僕を思い出したらまた呼んで


보고 싶어 매일매일매일

ぼご しぽ めいrめいrめいr

会いたい 毎日毎日毎日


기다려줘 날아가 날아가 날아가 네게

きだりょじょ ならが ならが ならが ねげ

待っていて 飛んでいく 飛んでいく 飛んでいくよ 君に


함께 해서 더 빛이 났던걸

はmっけ へそ と びち なっとんごr

一緒だからもっと輝いていたんだ


느껴 너의 미소로 me & you

ぬっきょ のえ みそろ

感じる 君の笑顔で

 

뭔가에 홀린 듯 선을 넘어 It’s over

もぉんがえ ほrりん どぅん そぬr のも

何かに惑わされたように線を超えて


커져가는 박동 속

こじょがぬん ばkどぅん そk

大きくなる拍動の中


날 멈출 수 없어

なr もmちゅr す おぷそ

僕を止められない


uh huh uh huh 


언제든 어디든

おんじぇどぅん おでぃどぅん

いつでも どこでも


날 불러줘

なる ぶrろじょ

僕を呼んで


uh huh uh huh 


낮에도 밤에도

なじぇど ばめど

昼も夜も


기다림은 지루해

きだりむん じるへ

待つのは退屈だから


어서 날 불러줘

おそ なr ぶrろじょ

はやく僕を呼んで


들리면 달려갈게 

どぅrりみょん たrりょがrけ

聞こえたら駆けつける


널 꼭 안을게

のr っくk あぬrげ

君をきっと抱きしめるよ


나와 마주 보고 날 불러줘

のわ まじゅ ぼご なr ぶrろじょ

僕と見つめあって僕を呼んで


눈이 부셔 Bling Bling Bling

ぬに ぶしょ

眩しい 


내 심장을 Bang

ね しmじゃぬr

僕の心臓を


같은 마음으로 날 불러줘

がとぅん まうむろ なr ぶrろじょ

同じ気持ちで 僕を呼んで


소중해져 더 더 더

そじゅんへじょ と と と

大切になっていく もっともっともっと


지금처럼 영원히 영원히 영원히 둘이

ちぐmちょろm よんうぉに よんうぉによんうぉに どぅり

今みたいに 永遠に 永遠に 永遠に2人


언제든 불러줘

おんじぇとぅん ぶrろじょ

いつでも呼んで


기다리고 있어 불러줘

きだりご いっそ ぶrろじょ

待っているから 呼んで


낮에도 또 밤에도

なじぇど っと ばめど

昼もそして夜も


나를 불러줘

なるr ぶrろじょ

僕を呼んで


어서 불러줘

おそ ぶrろじょ

はやく呼んで


언제든 불러줘

おじぇどぅん ぶrろじょ

どこででも呼んで


기다리고 있어 불러줘

きだりご いっそ ぶrろじょ

待っているから呼んで


낮에도 또 밤에도

なじぇど っと ばめど

昼もそして夜


나를 불러줘

なるr ぶrろじょ

僕を呼んで


어서 불러줘

おそ ぶrろじょ

はやく呼んで


불러줘

ぶrろじょ

呼んで

 

 

 

 

 

べりべりちゃんアルバム全曲最高ですごい

【StrayKids】0325 を歌ってみようのコーナー(カナルビ和訳)

NOT,WHO,YOUのイントロを使ったデビュー日が題名の神曲なので何かしら映像が欲しい

 

 

0325

 


하나둘씩 늘어가는

はなどぅっし ぬろがぬん

1つ2つ 増える


꿈에 벅차 no play

っくめ ぼkちゃ

夢がいっぱい 


시작선의 신호탄을 쏘아 올려 높게

しじゃっそね しのたぬr っそあ おるりょ のpげ

スタートの信号弾を打ち上げる 高く


자신감을 앞으로 밀어붙여 밖으로

じゃしんがむr あぷろ みろぶちょ ばっくろ

自信感を前に 押し出す 外に


발을 내딛고 떨림과 설렘

ばるr ねでぃご っとrりむげ  そrれm

足を踏み出して震えとときめき


동시에 느껴 what

とぅんしえ ぬっきょ

同時に感じるもの


쉬지 않고 달려 연습실에 추억

しぇじ あんご たrりょ よんすbしれ ちゅおk

休まず走る 練習室の思い出

 

 

힘들었던 순간들 (no more)

ひむどぅろっとん すんがんどぅr

苦しかった瞬間


홀로 선 시간들 (no more)

ほrろ そん しがんどぅr

ひとり立っていた時間


너와의 시작은

のわえ しじゃくん

君との始まりは


더이상 날 울리지 않아

といさん なr うrりじ あんな

もうこれ以上僕を泣かせない


희미하게 빛나던 빛이 선명해져 가네

ひみはげ びんなどぅん びち そんみょんへじょ がね

微かに輝く光 鮮やかになっていく

 

 

You know we go up up yeah

We don't stop


나의 꿈이 내 손끝에 닿을 때까지

なえ っくみ ね そんっくとぇ たうr ってっかじ

僕の夢が僕の指先に触れるときまで


You know we go up up

Till we touch the sky


내게 보이지 않아도 저 끝까지 가

ねげ ぼいじ あんなど じょ っくっかじ が

僕に見えなくてもあの果てまで行け


This is our start line

Our start line Our start line 0325


너와의 시작이야

のわえ しじゃぎや

君との始まりだ

 

 

 

태어나 태어나

ておな ておな

生まれる 生まれる


나 난 그때 다시 태어나

な なん くって たし ておな

私その時また生まれる


아무것도 없던 흙에

あむごっとん おpとん ふれ

何もなかった地に


아름다운 꽃이 피어나

あるmだうん っこち ぴおな

美しい花が咲く

 


이런 내 곁에 stay 해준

いろん ね ぎょて stay へじゅん

こんな僕のそばで待っていてくれた


넌 날 더 특별하게 해

のん なr と とぅkびょrはげ へ

君は僕を特別にして


같은 꿈으로 시작

がとっん っくむろ しじゃk

同じ夢から始める


더 큰 꿈을 향하게 돼

と くん っくむr ひゃんはげ どぇ

もっと大きな夢を目指しているんだ

 

 

힘들었던 순간들 (no more)

ひむどぅろっとん すんがんどぅr

苦しかった瞬間


홀로 선 시간들 (no more)

ほrろ そん しがんどぅr

ひとり立っていた時間


멀어진다 멀어진다

もろじんだ もろじんだ

遠くなる 遠くなる

 

길렀던 혼란의 끝에 그 어돔이 멀어진다

ぎrろっとん ほんらね っくて く おどぅみ もろじんだ

長い混乱の末に その暗闇が遠くなる


희미하게 빛나던 빛이 

ひみはげ びんなどぅん びち 

微かに輝く光 

 

선명해져 가네

そんみょへじょ がね

鮮やかになっていく

 


You know we go up up yeah

We don't stop


나의 꿈이 내 손끝에 닿을 때까지

なえ っくみ ね そんっくとぇ たうr ってっかじ

僕の夢が僕の指先に触れるときまで


You know we go up up

Till we touch the sky


내게 보이지 않아도 저 끝까지 가

ねげ ぼいじ あんなど じょ っくっかじ が

僕に見えなくてもあの果てまで行け

 

 

 

Can you stay right with me with me

Cause we gon do it together 너와

のわ

君と

 

Can you stay right with me with me

Cause we gon do it together 너와

のわ

君と

 

 


You know we go up up yeah

We don't stop


나의 꿈이 내 손끝에 닿을 때까지

なえ っくみ ね そんっくとぇ たうr ってっかじ

僕の夢が僕の指先に触れるときまで

 

쉬지 않고 달렸던 난 나를 기억해

しぇじ あんご たrりょっとん なん なるr ぎおkへ

休まず走った僕は僕を覚えてるよ

 

끝까지 달려 내 끔이 보일 때까지

っくかじ だるりょ ね っくみ ぼいr ってかじ

最後まで走って 僕の夢が見えるまで


You know we go up up

Till we touch the sky


내게 보이지 않아도 저 끝까지 가

ねげ ぼいじ あんなど じょ っくっかじ が

僕に見えなくてもあの果てまで行け

 

잠시 넘어져 조금씩 흔돌린대도 절대로 포기는 말라

じゃmし のもじょ じょぐmしk ふんどぅrりんでの じょrでど ぽぎぬん まrら

少し転んで少し揺らいでも 絶対に諦めるな


This is our start line

Our start line Our start line 0325


너와의 시작이야

のわえ しじゃぎや

君との始まりだ

 

 

 

 

【StrayKids】Mixtape#3 を歌おうのコーナー (カナルビ和訳)

スヌン応援ソングってほんと?!て思って翻訳機かけたらほんとでした 単語より何より先にこれを覚えて試験を受ける人5親等くらいの親戚にまで歌ってやりてえな

 

mv、試験に合格したであろう後半がハッピー過ぎて号泣しました

f:id:himei3:20181111093435p:image
Stray Kids "Mixtape#3" Video - YouTube

 

 

 

mixtape#3

 

오늘도 어김없이

おぬるど おぎmおぷし

今日も変わりなく


독서실로 향하는 발걸음 

どっそしrろ ひゃんはぬん ばrごるむ

図書室に向かう足取り


가볍지만은 않아

がびょんじまぬん あな

軽いわけじゃない


또다시 시작된 지루한 시간들에

っとだし しじゃっどぇん じるはん しがんどぅれ

また始まるつまらない時間に


힘이 빠지고 시계만 보게 돼

ひみ っぱじご しぎょまん ぼげ どぇ

力が抜けて 時計ばかり見る

 


가끔은 말이 이런 생각 들어 잘 할 수 있을까

がっくむん まり いろん せんがっ どぅろ じゃr はr す いっするっか

時々こんな考えが浮かぶんだ 上手くやれるのか


최대한 부딪혔던 순간 일뤘던 순간

ちぇではん ぶどぃちょっとん すんがん いrろっとん すんがん

大きな壁にぶつかった瞬間 叶った瞬間


그 사이에 공존해 노력해 볼까

く さいえ ごんじょんへ のりょけ ぼるっか

その間で共存して努力しようか


걱정하지 마

こkじょんはじ ま

心配しないで


이때까지 달려온 길 그저 널 위한 걸음이야

いってっかじ たるりょおん ぎる くじょ なる うぃはん ごるみや

ここまで走ってきた道 ただ君のための過程だよ


꽃도 있잖아

っこど いっじゃな

花にもあるじゃん


만개한 순간 아닌 과정 그게 더 아름다운 거야

まんげはん すんがん あにん ぐぁじょん くげ と あるmだうん ごや

満開の瞬間じゃない過程 それがもっと美しいんだよ

 

 

쉴 시간에 정신 마음 심란한게 당연 맞아

すぃr しがね じょんしん まうむ しmろんはんげ たにょん まじゃ

休み時間に落ち着かない気持ちは当たり前


좋은 결과 보기 위한 하나의 과정이야

じょぬん ぎょるぐぁ ぼぎ うぃはん はなえ ぐぁじょにや

良い結果を得るための一つの過程だよ


여태껏 많은 시험 겪었잖아

よてっこ まぬん しほm ぎょっこっじゃな

今までたくさんの試験を受けたじゃん


다름없어 인생이 달렸단 소리는 과장이야

たるもぷそ いんせに だrりょったん そりぬん ぐぁじゃにや

他ならない人生がかかっているという声は大袈裟だ


그러니 걱정말아 충분히 잘 하고 있어

くろに ごんじょんまら ちょんぶに じゃr はご いっそ

だから心配しないで 十分よくやってる


우린 아직 어려 그게 마지막이겠어

うりん あじk おりょ くげ まじまにげっそ

僕たちはまだ若い それが最後だと思うの?


예전에 아픔 겪은 우리도 다시 힘냈어

いぇじょね あぷm ぎょっくん うりど たし ひmねっそ

前に痛みを味わった僕たちもまた頑張ったよ


고생길 고행길 다 버텨온 너를 믿어 계속

ごせんぎる ごへんぎる た ぼてょおん のる みど ぎぃえそっ

苦労の道 苦行の道 全部耐えた君を信じて ずっと

 


Yeah I know, we know

僕は知ってる、僕たちは知ってるよ


너라면 잘 할 수 있다는걸 eh

のらみょん じゃr はr す いったぬんごる

君なら上手くやれるってこと


포기하지 말아 oh no

ぽぎはじ まら

諦めないで


여기까지 잘 버텨왔는데

よぎっかじ じゃr ぼとょわっぬんで

ここまでよく耐えてきたのに


뭐가 걱정이야 너를 믿어

もぉが ごkじょにや のるr みど

何が心配?君を信じて

 

 

Blessings wait for you (hey)

祝福が君を待っているよ


For you (hey)

君を

 


많이 힘들었지 그동안

まに ひmどぅろっじ くどんあん

とても辛かったでしょ 今まで


졸린 잠을 참아가며 싸워

じょるりん じゃむr ちゃまがみょ っさうぉ

眠いのを我慢して戦って


시간이 많이도 지났나봐

しがに まにど じなっなぶぁ

時間がたくさん過ぎたようだね


너의 표정에서 드러났어

のえ ぴょんじょねそ どぅろなっそ

君の表情に表れてるよ


4380일 동안

さちょんさmべkぱrしびr どなん

4380日間


숫자들과의 싸움에서 지고 이기고만

すじゃどぅrぐぁえ っさうめそ じご いぎごまん

数字との戦いで勝敗だけ


밤새 너를 가뒀던 방 안을 뛰쳐나와

ばむせ のるr がとぉっとんばん あぬr っどぇちょなわ

夜通し君を閉じ込めた部屋を飛び出す


진짜로 수고했다 이젠 꽃길만 걷자

じんっじゃろ すごへった いじぇん っくぎるまん ごじゃ

本当にお疲れ様 これからは花道だけ歩こう

 


쉴 틈 없이 달려와 반복되는 긴장 속에

すぃr とぅm おぷし たるりょわ ばんぼっどぇぬん ぎんじゃん そげ

休みなく走った 繰り返す緊張の中で


쉽지 않은 길을 선택했던 나 yeah

すぃbじ あぬん ぎるr そんてけっとん な

簡単ではない道を選んだ僕


꽃이 피려면 겨울이 지나가야 돼

っこち ぴりょみょん ぎょうり じながや どぇ

花が咲くなら冬を越えなきゃね


꽃에 피는 열매를 보았으면 해

っくちぇ ぴぬん みょるめるr ぼあっすみょん へ

花に咲く実を見たらいいよ

 


긴장 마음 끌리고 겁이 나

ぎんじゃん まうm っくるりご ごび な

緊張と恐怖


늦지 않게 문제 푸르고 시간 봐

ぬじ あんげ むんじぇ ぷるご しがん ぶぁ

遅れないように問題を解いて時間を見る


Tick tock 시간 지나가도 남았어

tick tock しがん じながど なまっそ

チクタク 時間が過ぎても残ってる


땡땡 끝났지만 걱정 많아져

ってんってん っくとなっじまん ごkじょん まなじょ

りんりん 終わったけど不安がたくさん


Just please stop asking how I did it, leave my business

僕の仕事を放置してただどうしたかをたずねるのはやめて


Cause ma markings on my papers tell me that I'm really useless

試験用紙の僕のマークが僕は本当に役立たずだと言うから


But again I'm just getting started, there's always other ways

けどまたちょうど始まったところだ、いつも他の方法がある


Gotta fill up my story this is my buffet

僕の物語で埋めなきゃ、これは僕のビュッフェだ

 


Yeah I know, we know

僕は知ってる、僕たちは知ってるよ


너라면 잘 할 수 있다는걸 eh

のらみょん じゃr はr す いったぬんごる

君なら上手くやれるってこと


포기하지 말아 oh no

ぽぎはじ まら

諦めないで


여기까지 잘 버텨왔는데

よぎっかじ じゃr ぼとょわっぬんで

ここまでよく耐えてきたのに


뭐가 걱정이야 너를 믿어

もぉが ごkじょにや のるr みど

何が心配?君を信じて

 

 

Blessings wait for you (hey)

祝福が君を待っているよ


For you (hey)

君を

 

 

그 감정 아직 잘 모르지만

く がmじょん あじk じゃr もるじまん

その感情 まだよくわからないけど


왠지 모르지만 알 것 같아 그 감정

うぇんじ もるじまん あr ごっ がた く がmじょん

何故かわからないけど わかる気がする その感情


괜찮아 너는 충분히 잘 할 수 있어

くぇんちゃな のぬん ちゅんぶに ちゃらrすいっそ

大丈夫 君は十分よくやれるよ


이 말 한마디가 큰 힘이 되더라

い まr はんまでぃが くん いみ どぇどら

この言葉一つが大きな力になるんだよ

 


어린 날개를 접기 전 마지막 통과의례

おりん なるげるr じょぶぎ じょん まじまk とんぐぁえりゃ

幼い翼をたたむ前の最後の通過儀礼


그동안 남겨왔던 발자국들은

くどんあん なmぎょわっとん ばrじゃぐkどぅるん

これまで残してきた足跡たちは


어딜 향하게 되는 걸까

おでぃr ひゃんはげ どぇぬん ごrっか

どこに向かって行くのか


하루를 위한 기록들은 앞으로 나아갈 밑거름이 되

었을 거야

はるるr えはん ぎるkどぅるん あぷろ なあがr みごるみ どぇ おっそr ごや

日々の記録はこれから進むための土台になるんだよ

 

 

It ain't over

終わらないよ

It ain't over

It ain't over


뭐가 걱정이야 너를 믿어

もぉが ごっじょにや のるる みど

何が心配?君を信じて

 


Blessings wait for you (hey)

祝福が君を待ってる


For you

君を


Blessings wait for you (hey)

祝福が君を待ってる


For you

君を

【StrayKids】GLOW を歌おうのコーナー (カナルビ和訳)

棺桶に入る時には絶対流す。GLOWを。

 

f:id:himei3:20190630175003j:image

 

GLOW 

 

 

 

 

쉬어도 되지만 아직 일러

しぃおど どぇじまん あじぎrろ

休んでもいいけどまだ早い

 


쉬어야 하지만 아직 멀어

しぃおや はじまん あじk もrろ

休んでもいいけどまだ遠い

 


우리가 가야 할 길

うりが かや はr きr

僕らが歩まなきゃいけない道

 


끝이 안 보여도 끝을 봐야 맞지

っくちあんぼよど っくちr ぶぁや まっじ

終わりが見えなくても最後までやればわかる

 


지도 하나 없이 위로 가는 길은

ちど はな おpし うぃろ がぬん ぎるん

地図一つなく上へと続く道は

 


뒤도 돌아보기 싫은 미로

とぅいど どらぼぎ しろん みろ

後ろも振り返れない迷路

 


앞만 보고 달려

あんまん ぼご だrりょ

前だけ見て走り

 


어둠 속을 환히 밝혀

おどぅm そぐr ふぁに ばrぎょお

暗闇の中を明るく照らすよ

 

 

댕댕댕

てんでんでん 

りんりんりん

 


이 시간에 뭔 알람이 울려

い しがね むぉん あrらみ  おrりょ

こんな時間に何のアラームが鳴ってるんだ

 


얘얘얘 

いぇいぇいぇ

 


일어나야 할 시간 다 됐어 깨야 돼

いろなや はr しがん だ どぅえそ っけや どぅえ

起きなきゃいけない時間 起きなきゃ

 


방금 잔 것 같은데 진짜 방금 잤네

ぱんがm じゃん ごっ がっとぅんで ちんちゃ ばんがm ちゃね

さっき寝たばかり たった今寝たんだよ

 


거울 보니 폐인 다됐네

こうr ぽぎ べいん だとぅえっね

鏡を見れば廃人みたい

 


머리도 못 말리고 나온 우리 저 멀리

もりど も まrりご なおん  うり ちょ もrり

髪も乾かせないまま家を出て 僕たちは遠くに

 


화창한 날씨에 비 맞은 머리로 보이는 멋쟁이들

ふぁちゃんはん なrっしぇ び まちゅん もりろ ぼいぬん もっちぇぎどぅr

晴天に雨に濡れた髪に見える洒落たやつ

 


누가 봐도 한 식구지 지각엔 하나같이 겁쟁이들

ぬが ぶぁと は しっぐち ちがけん はながち こぶちぇんいどぅr

誰がみてもおんなじ家族 遅刻するときは一緒の臆病者たち

 

 

뛰기에 다들 바빠 꼭 한 명이 뛰다 자빠지더라

っとぃきえ たとぅr ばっぱ こっかん  みょんい っとぅいだ じゃばちどら

走るのにみんな忙しく、必ず一人が走っては転ぶ

 


다행히 무릎 위 작은 상처만 남아

たへんに むるb うぃ じゃぐん さんちょまん なま

幸いにも膝には小さな傷しか残らなくて

 


춤추는 데 지장 없어 있다 해도 참아

ちゅむじゅぬん て じじゃん おぷそ いった へど ちゃま

ダンスするには問題がなく、あったとしても我慢

 


졸음이 쏟아지면 반칙해 실눈 감아 잠을 잡아

じょるみ っそたじみょん ぱんじげ しrぬん がま じぁむる じゃば

眠気に襲われるのは反則 目を瞑って睡眠をとる

 

 

연습은 오늘도 밤이 되면 더 빡 세게

よんすぶる おぬるど ばみ とぅいみょん と っぱくせげ

練習は今日も夜になるほど更に激しく

 


막내 조는데 안쓰럽지만 딱밤 세게

まkね ちょぬんて あっすろぶじまん ったkばむ せげ

末っ子は眠いのに気の毒だけど強いデコピン

 


We wanna do my thing

僕らは自分のことがやりたくて

 


이제는 do nothing 이라는

いじぇぬん             いろぬん

もう 何もしない という

 


문구가 경고해서 잠시 말려주길 ey

むんくが ぎょんごえそ じゃし まrりょじょぎr

文句で邪魔をして少し止まること

 



딴 길은 몰라 나 오랫동안

ったん  きるん もrら な おれどんあん

他の道は知らない 僕は長い間

 


한 곳만 바라보며 달려왔는데 어딜 가란 거야

はん ごまん ばらぼみょ たりょ わっぬんで おでぃr がらん ごや

一ヶ所だけを見つめ走ってきたけど どこへ行けって言うんだ

 


밤하늘을 봐 환한 저 별들을 봐

ばm はぬるr ぶぁ ふぁな じょ びょrとぅるr ぶぁ

夜空を見上げ光るあの星々を見て

 


어두울 때 더 빛나는 우리 모습 같아

おどぅうrって ど びんなぬん うり もすb がた

暗いときこそ更に輝く僕らの姿みたいで

 



아침에 출근해 하루 지난 아침에 퇴근해

あちめ ちゅぐね はる じなん あちめ とぅえぐね

朝出勤して次の朝退勤する

 


뒤에 서 있는 형과 두 세시간 잔 후 출근해

とぅえ そ いっぬん ひょんぐぁ とぅ せしがん ちゃぬ ちゅrぐね

後ろにいる兄さんと2.3時間寝てから退勤する

 


두근대던 처음 왔던 때 설렘은 사라졌대도

とぅぐんでと( ちょうん わあっとん って そrれむん さらちょってど

ドキドキした初めて訪れた時のときめきは消えても

 


열정은 여전히 넘쳐나 이 랩으로 전해

よrちょぐん よじょに なmちょな いれぷろ ちょね

情熱は変わらず溢れてこのラップで伝えるよ

 



여전히 다 뛰기 바빠 근데 한 명이 뛰다 빠지더라

よちょに た っとぅいぎ ばぱ ぐんて はん みょんに っとぅぃた ばじだら

相変わらずみんな走ることで忙しいけど 一人がこけたら

 


이번엔 작은 상처대신 공허함이 남더라 ey

いぼえん ちゃぐん さんちょてしん ごんのはみ なmどら

今度は小さい傷の代わりに恐怖心が残る

 


며칠의 정적이 흐르고 다시 멀쩡하게 연습을 시작해

みょちょれい そんそき ふるこ たじ もrっちょなげ よんすぶる しじゃkへ

数日の静寂が流れて、また何事も無かったように練習を始める

 



우리의 연습 결과가 어떨 지의 문제

うりうぃ よんすぶ きょrきゃが おっとぅr ちうぃ むんじぇ

僕らの練習結果がどうなるかが問題で

 


연습실의 거울을 보면서 매일 묻네

よんすぶしるうぃ こうるr ぼみょんそ めいr むんね

練習室の鏡を見ながら毎日尋ねる

 


오류 난 시험문제 답은 두 개인듯해

おりょ なん しおむんちぇ たぶん とぅ けいんどぅつぇ

間違ってる試験問題 答えは二つあるみたい

 


정상 아님 나락 둘 중 어디 가늠 못 해

ちょんさん あにん なら とぅrちょん おでぃ がぬん もちぇ

正常じゃないのと奈落 どちらも見当がつかない

 



데뷔라는 단어 큰 압박감에도

てぶぃらぬん たの くん なぶぁっかめど

デビューという言葉の大きな圧迫感にも

 


이 꿈은 주체 못 해 내 앞이 까매도

い っとむん ちゅちぇ もつぇ ね あぴ かめど

この夢は手こずるんだ 僕の目の前が暗くても

 


그럴수록 더 밝게 연습실의 불을 켜

くろrすろ と ばrけ よんすん しるうぃ ぶるうr きょ

そうするほど更に明るく練習室の灯りをつけて

 


동시에 눈에 불을 켜 없던 길도 찾게

とんしぇ ぬる ぶるr きょ おっとん ぎrど ちゃけ

同時に火を灯して無かった道も探せるように

 



딴 길은 몰라 나 오랫동안

ったん きるん もrら な おれどんあん

他の道は知らない 僕は長い間

 


한 곳만 바라보며 달려왔는데 어딜 가란 거야

はん ごまん ばらぼみょ たりょ わっぬんで おでぃr がらん ごや

一ヶ所だけを見つめ走ってきたけど どこへ行けって言うんだ

 


밤하늘을 봐 환한 저 별들을 봐

ばmはぬるr ぶぁ ふぁな じょ びょr とぅるr ぶぁ

夜空を見上げ光るあの星々を見て

 


어두울 때 더 빛나는 우리 모습 같아

おどぅうr って ど びんなぬん うり もすb がた

暗いときこそ更に輝く僕らの姿みたいで

 



쉬어도 되지만 아직 일러

しぃおど どぇじまん あじ きrろ

休んでもいいけどまだ早い

 


쉬어야 하지만 아직 멀어

しぃおや はじまん あじk もrろ

休んでもいいけどまだ遠い

 


우리가 가야 할 길

うりが かや はr きr

僕らが歩まなきゃいけない道

 


끝이 안 보여도 끝을 봐야 맞지

っくちあんぼよど っくちr ぶぁや まっち

終わりが見えなくても最後までやればわかる

 


지도 하나 없이 위로 가는 길은

ちど はな おぷし うぃろ がぬん ぎるん

地図一つなく上へと続く道は

 


뒤도 돌아보기 싫은 미로

とぅいど どらぼぎ しろr みろ

後ろも振り返れない迷路

 


앞만 보고 달려

あんまん ぼご だrりょ

前だけ見て走り

 


어둠 속을 환히 밝혀

おどぅm そぐr ふぁに ばrぎょお

暗闇の中を明るく照らすよ

 



딴 길은 몰라 

ったん きるん もrら 

他の道は知らない 

 


(Imma get it)

手に入れよう

 


나 오랫동안

な おれっどんあん

僕は長い間

 


(gotta go)

行かなきゃならない

 


한 곳만 바라보며 달려왔는데 어딜 가란 거야

はん ごまん ばらぼみょ たりょ わっぬんで おでぃr がらんごや

一ヶ所だけを見つめ走ってきたけど どこへ行けって言うんだ

 


(Yeah, this is my last time)

これが僕の最後のとき

 


(난 포기하지 않아)

なん ぽぎはじ あな

僕は諦めない

 


밤하늘을 봐 

ばm はぬるr ぶぁ

夜空を見上げ

 


(Imma show it)

見せよう

 


환한 저 별들을 봐

ふぁな じょ びょrとぅるr ぶぁ

光るあの星々を見て

 


(gotta glow)

輝かなきゃ

 


어두울 때 더 빛나는 우리 모습 같아

おどぅうr って ど びんなぬん うり もすb がた

暗いときこそ更に輝く僕らの姿みたいで

 

 

f:id:himei3:20180921221618p:image

 

 

 

デビューに向かって走り、そして輝く僕たち という感じの内容なんですけどこれほんと和訳カナルビ全然無くて歌えない意味わからないで詰んでたので自分でやりました てかなんもハングルわかんなかったから気狂いそうなった!!!!

こちら最高最強のパフォーマンス 失敗なんて屁でもねえ顔面力(何の話?)

GLOW信仰者より。

https://youtu.be/y_JZhpuxWN0